How to get to Heaven and not go to Hell How to get to Heaven und nicht in die Hölle

I KNOW MY REDEEMER LIVES Ich weiß, mein Erlöser lebt

Want to live forever? Wollen Sie ewig leben?

First Let me ask you friend... Zunächst möchte ich Sie bitten, Bekannten ...

Where would you spend eternity If you died right now? Wo würden Sie verbringen die Ewigkeit Wenn Sie starb gerade jetzt?

would you find yourself in a dreadful place of endless torture called Hell würden Sie befinden sich in einem schrecklichen Ort der endlosen Folter namens Hell
or would you awaken in a peaceful and beautiful place called Heaven? oder würden Sie erwachen in einer ruhigen und schönen Ort namens Heaven?

HEAVEN IS A REAL PLACE & HELL IS A REAL PLACE... Der Himmel ist einem realen Ort & Hölle ist ein echter Ort ... IT IS REAL Es ist real

JESUS Preached about HELL in the Bible... JESUS predigte über HELL in der Bibel ...

According to the bible: Nach der Bibel:

Hell is a place where the: Die Hölle ist ein Ort, wo die:

" fire cannot be quenched " - (Mk.9:48) "Feuer kann nicht gelöscht werden" - (Mk.9: 48)
" weeping / gnashing of teeth " - (Mt.25:30) "Weinen / gnashing der Zähne" - (Mt.25: 30)
" tormented in this flame " - (Luke 16:24) "In diesem gequälten Flamme" - "(Lukas 16:24)
" danger of hell fire " - (Matt 5:22) "Gefahr Feuer der Hölle" - (Matt 5:22)

It will be eternal separation from our Holy God Es wird ewige Trennung von unserem Heiligen Gottes
in HELL / without your FAMILY or FRIENDS! In Hell / ohne Ihre Familie oder Freunde!

Are you going to HEAVEN or HELL? Are you going to Heaven or Hell?

Most people say they will go to Heaven Die meisten Menschen sagen, sie gehen in den Himmel

and ask " why do I need Salvation?" und fragen, "warum brauche ich Erlösung?"

I am a good person... Ich bin ein guter Mensch ... I'm surely going to Heaven... Ich bin sicher gehen zum Himmel ...

I tell you friend... Ich sage Ihnen Bekannten ... you need Salvation... Sie brauchen Erlösung ... just like me... Genau wie ich ...

because we all have sinned. denn wir alle haben gesündigt.

we all fall short of the glory of GOD... wir alle hinter die Herrlichkeit Gottes ...

Ro 3:23 For all have sinned, Ro 3:23 Für alle haben gesündigt,
and come short of the glory of God; kurz kommen und der Herrlichkeit Gottes;

EX: Have you ever Lied or Stolen Something EX: Haben Sie jemals Lied oder gestohlen Something
Looked at a man or woman with lust, Blickte ein Mann oder eine Frau mit Lust,
take the LORDS name in vein nehmen die Herren Namen in Vene
or broken any of the 10 commamdments defekt oder einer der 10 commamdments
if so, your guilty of sin in the eyes of GOD.. wenn ja, Ihre Schuld der Sünde in den Augen Gottes ..

the bible is clear that no sin can enter into the kingdom of Heaven. Die Bibel ist klar, dass keine Sünde eingehen kann das Himmelreich.

We must do something to get rid of our sin Wir müssen etwas tun, um loszuwerden, unsere Sünde

Money won't help us... Geld wird nicht helfen Sie uns ...

Good works will not get rid of our sin either... Gute Werke werden nicht loswerden unserer Sünde entweder ...

their is only one way to get rid of our sins... ihr ist nur ein Weg zur unsere Sünden ...

and only one way to Heaven Friend... und nur einen Weg zum Himmel Bekannten ...

His Name is above all names... Sein Name ist vor allem Namen ... King of Kings.. König der Könige ..

Our Lord JESUS CHRIST Unser Herr Jesus Christus

He has already paid for all of our sins... Er hat bereits bezahlt für all unsere Sünden ...

Friend... Bekannten ... "he is" the "doorway to Heaven"... "er ist" das "Tor zum Himmel" ...

if you knock he will answer the door... Sie klopfen, wenn er beantwortet die Tür ...

Joh 10:9 I am the door: by me if any man enter in, Joh 10:9 Ich bin die Tür: von mir, wenn jeder Mensch geben,
he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. er wird gespeichert, und so kommen und gehen, und Weide finden.

Lu 11:10 For every one that asketh receiveth; Lu 11:10 Für alle, dass ein so fragt der empfängt;
and he that seeketh findeth; and to und er findet, dass seeketh; und
him that knocketh it shall be opened ihm, dass er anklopft wird eröffnet

How to get to Heaven and Not go to Hell How to get to Heaven und nicht zur Hölle

My Friend... Meine Bekannten ... JESUS is the only way to GOD... Jesus ist der einzige Weg zu Gott ...

Only The BLOOD of JESUS washes away our sins Nur das Blut Jesu wäscht unsere Sünden

We Must Accept JESUS to be saved from HELL and Death... Wir müssen akzeptieren, Jesus zu gespeichert werden, aus der Hölle und Tod ...

If we do not accept Jesus before death ... WE WILL GO TO HELL!!! Wenn wir nicht akzeptieren, Jesus vor dem Tod ... Wir werden in die Hölle!

How do we accept JESUS now? Wie können wir akzeptieren, JESUS jetzt? What do we do? Was sollen wir tun?

You must truely want to be saved... Sie müssen wirklich wollen, werden gespeichert ...

to get saved give yourself to JESUS now ... gespeichert, um sich selbst geben zu Jesus jetzt ...

we must admit to God that we are sinners.. Wir müssen zugeben, dass Gott, dass wir Sünder sind ..

and ask God to forgive us of our sins... und bitten Gott vergib uns unsere Sünden ...

We must believe JESUS died on the cross for you and me... Wir müssen glauben, Jesus starb am Kreuz für Sie und mich ...

We must call upon GOD to SAVE US .. Wir müssen fordern Gott SAVE US ..

. Werden.
Tell God you're sorry for your sins and that you believe in Jesus Sagen Sie Gott tut uns leid für eure Sünden und dass Sie glauben an Jesus
and accept Him as your Saviour from your sins. und akzeptieren ihn als Retter aus Ihrer eure Sünden.
Luke 18:13 Lukas 18:13
"God be merciful to me a sinner." "Gott ist gnädig zu mir ein Sünder."
Luke 18:13 Lukas 18:13


The Roman Road, Though we are all Sinners, There is Salvation in Jesus. Die Römerstraße, obwohl wir alle Sünder sind, gibt es Erlösung in Jesus.

Romans 3:10 As it is written, There is NONE righteous, no, not one Römer 3:10 Wie geschrieben steht: Es gibt keinen Gerechten, nein, nicht ein

Romans 3:23 For ALL have sinned, and come short of the glory of God Römer 3:23 für alle haben gesündigt und kommen kurz der Herrlichkeit Gottes

Romans 5:8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us Römer 5:8 Aber Gott commendeth seine Liebe zu uns, dass, während wir noch Sünder waren, Christus für uns gestorben

Romans 10:9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. Römer 10:9, dass, wenn du sollst gestehen, mit deinem Mund des Herrn Jesus, und glauben an sollst dein Herz, dass Gott ihn erhoben hat von den Toten, du sollst gespeichert werden.

Romans 10:13 For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. Römer 10:13 Für wer fordert den Namen des Herrn wird gespeichert.



Please pray the following prayer with me to JESUS and be Saved Bitte beten folgende Gebet mit mir zu Jesus und gespeichert werden

Dear GOD, I am a sinner and need repentance. Lieber Gott, ich bin ein Sünder und brauchen Reue.
I believe Jesus shed his precious blood Ich glaube, Jesus Schuppen seiner kostbaren Blut
and died for my sin. und starb für meine Sünde. I am willing to turn from sin Ich bin bereit, um von der Sünde
I now invite Christ to come into my heart and life as Ich fordere jetzt Christus in Berührung zu kommen, mein Herz und Leben als
my Personal Saviour meine persönlichen Erlöser
In Jesus name, I pray, Amen. In Jesus-Name, ich bete, Amen.

It's not the words that " save you from Hell " Es ist nicht die Wörter, "spart, indem es die Hölle"
Repenting of your sins and a Faith in Jesus Repenting über eure Sünden und einen Glauben an Jesus
saves you nothing else spart Ihnen nichts anderes

if you prayed that prayer and really meant it Wenn Sie betete, dass Gebet und wirklich bedeutete es
Repented of your sins and placed your Faith in Jesus Repented über eure Sünden und setzte Dein Glaube an Jesus
you are now saved. Sie sind jetzt gespeichert.

I am saved, Now what do I do ? Ich bin gerettet, jetzt, was soll ich tun?

1.Read your Bible everyday to 1.Read Ihre Bibel jeden Tag zu
get to know Jesus Christ better kennen zu lernen Jesus Christus besser

2.Talk to God in prayer everyday. 2.Talk zu Gott im Gebet jeden Tag.

3. Be Baptized, worship, felowship and Getauft werden, Gnaden, und felowship
serve with other Christians in a church dienen, mit anderen Christen in einer Kirche
where Christ is preached and the Bible wo Christus gepredigt und die Bibel
is the final authority. ist die letzte Autorität.

4. Tell others about Jesus Christ Empfehle über Jesus Christus

Mt 19:16 And, behold, one came and said unto him, Mt 19:16 Und siehe, einer kam und sagte zu ihm:
Good Master, what good thing shall I do, Gute Master, was gut, muss ich tun,
that I may have ETERNAL LIFE? damit ich das ewige Leben haben?

John 14:6 Jesus saith unto him, I AM THE way, John 14:6 Jesus spricht zu ihm: Ich bin der Weg,
the truth, and the life: die Wahrheit und das Leben:
no man cometh unto the Father, but by me. niemand kommt zum Vater, sondern von mir.

Ac 4:12 Neither is there SALVATION in any other: for there is none other name under Heaven given among men, whereby we must be saved. Ac 4:12 Weder ist es Erlösung in einer anderen: denn es gibt kein anderer Name unter dem Himmel gegeben unter Männern, wobei wir sollen selig werden.


Thank You Lord Jesus Thank You Vielen Dank, dass Sie Herrn Jesus Danke

Contact Us Kontaktieren Sie uns
© 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004 © 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004
We Love Jesus We love Jesus
Designs by Trip Singer & Donna Singer Designs von Trip Singer & Donna Singer
Crystal Beach, Texas 77650 Crystal Beach, Texas 77650


All Rights Reserved Alle Rechte vorbehalten
Last Update August 13, 2007 Letztes Update 13. August 2007

www.Independent-Baptists.com www.Independent-Baptists.com